Smärtan påminner knullmaskinen om hur det var att vara oskuld.
O que lhe faz lembrar... o tempo quando era virgem.
Du vet inte hur det var.
Não sabes o que se sente.
Du minns väl hur det var?
Anda lá, tu lembras-te do amor de juventude, certo?
Ni stod precis där ni står nu och frågade hur det var med vår säkerhet.
Estava onde está agora, a perguntar como era a segurança.
Vill du veta hur det var på jobbet?
Queres saber como correu o meu dia no escritório?
Vi borde nog försöka minnas hur det var när vi var ungar.
Devíamos tentar lembrar-nos como era quando nós éramos jovens.
Hon kommer ihåg hur det var att jaga, spänningen i jakten.
Ela lembra-se de correr pela planície, a emoção da caçada.
Jag ville bara se hur det var med dig.
Queria ver como estavas a passar.
Jag ville se hur det var med dig.
Está bem. Olá. O que aconteceu?
Berätta hur det var att göra denna fantastiska film.
Conte-nos como foi fazer este filme fabuloso.
Jag ville bara se hur det var med honom.
Eu queria mesmo ir falar com ele sozinho.
Jag hade glömt hur det var att vara en i familjen.
Esqueci como era ter uma família. E tu?
Kom igen, du minns hur det var?
Vamos, tu lembras-te de como as coisas eram.
Vet du hur det var på sjukhuset?
Fazes ideia de como as coisas estavam lá? Pára.
Jag ville bara höra hur det var med er.
Só queria saber como estão a ir.
Ville bara se hur det var med dig.
Só vim ver se estava bem.
Vi kan gå tillbaka till hur det var.
Podemos voltar ao que éramos antes.
Du kan väl berätta för pappa hur det var i skolan?
Porque é que não contas ao papá o que te aconteceu hoje na escola?
Kommer du ihåg hur det var när jag skrev "Kentucky"?
Lembras-te como eu estava quando escrevi "Kentucky Blood"? - Lembro-me.
Att jag frågar dig hur det var och du svarar "normalt".
Eu perguntei-te como foi e tu respondes-me 'normal'.
Jag ville bara höra hur det var med dig.
Só queria saber como vão as coisas por aí.
En vacker dag, Lenny, minns du inte ens hur det var med tre barn.
Um dia, Lenny, nem sequer te vais lembrar como era a vida só com três crianças.
Jag minns inte hur det var förut.
Não me lembro de como estavam antes.
Han skulle se hur det var med Deb.
Ele andava à procura da Deb.
Du har ingen aning om hur det var med Amy, - hur dåligt hon fick mig att må.
Não calculas a merda que era com a Amy, como ela me fazia sentir mal.
Har du glömt hur det var att leva under ständigt hot om våld?
Esqueceste-te como é viver ameaçado pela violência?
Jag kan inte föreställa mig hur det var.
Nem imagino como terá sido isso.
Jag har aldrig frågat hur det var för dig att ta dig till Terminus.
Nunca perguntei como foi para ti, chegar ao Terminal.
Har du en aning om hur det var när du var borta?
Tens ideia do que passámos quando te foste embora?
Jag ville bara se hur det var med er.
Só queria ter a certeza que está bem.
Du kan tänka dig hur det var för en lågadlig pojke att få se dessa legendarer på rännarbanan.
Podes imaginar como era para mim, um rapaz de parte alguma, um nome sem qualquer valor... observando estes homens lendários enfrentando-se nas liças.
Jag frågade Bridget hur det var med dig, och hon sa att det var bra.
Perguntei à Bridget se tinhas algum problema e ela disse que estavas bem.
Jag ville bara kolla hur det var.
Olá. Só passei por aqui para saber de ti.
Och det kan inte ske om vi återgår till hur det var tidigare.
E isto não pode acontecer se voltarmos a como era antes.
Och vill tala om hur det var möjligt för oss att få ut något vettigt av denna kod.
E queria dizer-vos como fomos capazes de decifrar este código.
Av Eric Mazur lärde vi oss om inbördes lärande, att elever kan vara de bästa lärarna eftersom de kommer ihåg hur det var att inte förstå.
Com o Eric Mazur, aprendi sobre ensino entre colegas, que os colegas podem ser os melhores professores, porque são eles que se lembram como é não compreender.
För att beskriva hur det var så kallades artikeln "Jag tycker att du är tjock".
Para vos dar uma noção da experiência, o artigo chamava-se "Acho que você é gordo".
För Vivian visste hur det var att befinna sig långt hemifrån.
Porque Vivian sabia como era estar longe de casa.
2.0326809883118s
Baixe nosso aplicativo de jogos de palavras gratuitamente!
Conecte letras, descubra palavras e desafie sua mente a cada novo nível. Pronto para a aventura?